اس ام اس تبریک روز جهانی ترجمه و مترجم
در ایران تنها ۵٪ از آثار جهان به فارسی ترجمه شده و ۹۵٪ برای فارسیزبانان ناشناخته مانده
مترجم عزیز روزت مبارک…
روز مترجم را به همه مترجمان خصوصا آنهایی که پشت پرده مشغول به ترجمه هستند و نام و نشانی از آنها جایی برده نمیشود تبریک میگویم.
بدون یک مترجم هیچگاه علم نوین جهانی در اختیار مردمان کشور قرار نخواهد گرفت. روز ترویج کنندگان علم و دانش یعنی مترجمین مبارک باد.
روز مترجم و ترجمه بر فرهیختگان علم و دانش تبریک و تهنیت عرض می کنیم. امیدواریم که مترجمین همیشه شاد و سرزنده باشند.
روز جهانی مترجم، فرصتی را برای ما فراهم می کند که از همه مترجمان تشکر کنیم و به آنها بگوییم که کار فوق العاده ای انجام می دهند.
سی ام سپتامبر هر سال به عنوان روز مترجم اعلام شده است. این روز را گرامی میداریم و به تمام مترجمان تبریک می گوییم….
مناسبت روز جهانی ترجمه همیشه به ما یادآوری می کند که مترجمان با استعدادی بسیاری داریم که کار بسیار عالی در ترجمه مطالب انجام می دهند و به ما در رسیدن به مطالب سایر زبانها کمک کنند.
یک مترجم وظیفه ای مسئولانه دارد، تا بتواند همه چیز را به درستی درک کند و بتواند آن را بدون دخالت بیان کند….
ترجمه کار ساده ای نیست اما شما خیلی خوب این کار را انجام می دهید… در روز بین المللی ترجمه، من می خواهم برای این کار بزرگتان از شما تشکر کنم
سیاُم سپتامبر، به عنوان روز جهانی ترجمه نامیده شده است. این روز که مصادف با مرگ سنت جروم مترجم سرشناس کتاب مقدس به زبان لاتین است به مناسبت گرامیداشت وی، به عنوان روز جهانی ترجمه شناخته شده است.
سی ام سپتامبر روز جهانی ترجمه فرصتی است برای تأکید بر اهمیت شغلی که یکی از مهمترین ابزارهای جهانی شدن به حساب میآید. روز ترجمه بر همه ی مترجمین مبارک باد