فال حافظ پلاس وی و غزل شماره 312 حافظ :بُشری اِذِ السّلامةُ حَلَّت بِذی سَلَم
درصورتیکه پاسخ فال حافظ آنلاین شما، غزل شماره 312 یا همان شعر "بُشری اِذِ السّلامةُ حَلَّت بِذی سَلَم" است، تعبیر و تفسیر کامل غزل 312 حافظ را در این بخش از فال حافظ پلاس وی خواهید خواند.
متن شعر و غزل بُشری اِذِ السّلامةُ حَلَّت بِذی سَلَم
بُشری اِذِ السّلامةُ حَلَّت بِذی سَلَم
للهِ حمدُ مُعتَرِفٍ غایةَ النِّعَم
******
آن خوش خبر کجاست که این فتح مژده داد
تا جان فشانمش چو زر و سیم در قدم
******
از بازگشت شاه در این طرفه منزل است
آهنگ خصم او به سراپردهٔ عدم
******
پیمان شکن هرآینه گردد شکسته حال
انَّ العُهودَ عِندَ مَلیکِ النُّهی ذِمَم
******
میجست از سحاب امل رحمتی ولی
جز دیدهاش معاینه بیرون نداد نم
******
در نیل غم فتاد سپهرش به طنز گفت
الآنَ قَد نَدِمتَ و ما یَنفَعُ النَّدَم
******
ساقی چو یار مه رخ و از اهل راز بود
حافظ بخورد باده و شیخ و فقیه هم
معنی و تفسیر غزل شماره 312 حافظ در فال شما
ای صاحب فال، خوشحال و امیدوار باش باد که حال خوب و آرامش به زودی به تو روی آورده و بزودی اوضاع تغییر می کند.
شخصی که مدتها منتظرش بودی نزد تو خواهد آمد.
خدا را شاکر باش که درهای رحمتش را به روی تو باز کرده و این تنها خوشی است که به سمت تو در حال حرکت است.
بدان کسی که در گذشته در حق تو بدی و ظلم کرده بود، در حال حاضر وضعیت خوبی ندارد.
او از کرده اش در حق تو پشیمان است اما احساس پشیمانی او به حالش سودی ندارد.
شرایط بهطوری تغییر کرده که مرتب خبر خوش را به تو و خبر بد را به او میدهند.
حالا که نسیم خوش آرامش به سمت تو می وزد، راز دلت را با کسی در میان نگذاشته و در قلبت حفظ کن و به عهدی که بسته ای وفادار بمان.
دوستان خوب و صادقت را در شادیهای خود شریک کن.
کلیک کن فال حافظ آنلاین بگیر
فال حافظ روزانه مخصوص روز تولدت